Rabu, 20 Mei 2015

“หากว่าย้อนเวลากลับไปได้" If You Could Turn Back Time - Peet Peera (Ost. Present Perfect)



ตั้งแต่ที่พบกันครั้งเดียว หลับก็คิดถึงอยู่
Dtung dtae tee pob gun krung diao lup gor kit teung yoo
Ever since the one time we met, I close my eyes and think of you
แยกความฝัน กับเรื่องจริงที่เจอ ไม่ออก
Yaek kwahm fun gup reuang jing tee jur mai auk
Divided between dreams and a reality that can’t meet
ก็แบบที่เหมือนเรารู้ใจ ผูกและพันแอบหวัง ทั้งที่สายไป
Gor baep tee meuan rao roo jai pook lae pun aep wung tung tee sai bpai
In a way that’s like we understood each other, making a connection and secretly hoping, even though it’s too late
เพราะเธอก็มีคน ที่รู้ใจ เราก็คงจะเปลี่ยนอะไรไม่ไหว
Pror tur gor mee kon tee roo jai rao gor kong ja bplian arai mai wai
Because you have someone who understands you, we can’t change anything
(*) น่าจะรู้ว่าเธออยู่ที่ไหน ตอนที่เธอยังไม่มีใคร
Nah ja roo wah tur yoo tee nai dtaun tee tur yung mai mee krai
You should know that wherever you are, when you don’t have anyone
ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เจอเธอ ใครช่วยย้อนกลับไป
Tummai mai bpen chun tee jur tur krai chuay yaun glup bpai
Why wasn’t it me who found you? Someone help me turn back time
อยากเป็นคนดูแลเธอก่อนที่สาย
Yahk bpen kon doo lae tur gaunt ee sai
I want to be the person who takes care of you before it’s too late
พูดว่ารักเธอก่อนที่ใครคนใดจะเอ่ยคำนี้
Poot wah ruk tur gaunt ee krai kon dai ja oey kum nee
To say that I love you before anyone else tells you those words
หากว่าย้อนเวลากลับไปได้ เธอจะรักฉันไหม
Hahk wah yaun welah glup bpai dai tur ja ruk chun mai
If time could be turned back, would you love me?
เมื่อวันพรุ่งนี้นาฬิกา คงไม่หมุนย้อนกลับ
Meua wun proong nee nahligah kong mai moon yaun glup
When the clock probably won’t turn backwards tomorrow
แปลว่าฉัน อาจคิดเองได้เพียง ในใจ
Bplae wah chun aht kit eng dai piang nai jai
That means I might only be able to think to myself in my heart
ไม่ว่าจะรักเธอเท่าไร คงไม่ใช่วันนี้ ที่ได้คู่กัน
Mai wah ja ruk tur tao rai kong mai chai wun nee tee dai koo gun
Regardless of how much I love you, I can’t be your lover today
เพราะเธอก็เลือกเขา ที่เข้ากัน ฉันก็คงจะเปลี่ยนอะไรไม่ไหว
Pror tur gor leuak kao tee kao gun chun gor kong ja bplian arai mai wai
Because you’ve chosen him who gets along with you, I can’t change anything
(*,*)
แต่คงย้อนเวลากลับไม่ได้ ทำได้เพียงรักเธอ
Dtae kong yaun welah glup mai dai tum dai piang ruk tur
But I probably can’t turn back time, I can only love you
If You Could Turn Back Time - Peet Peera (Ost. Present Perfect)
Sumpah !! ini film bener" bikin aku terharu, ceritanyatu simpel tapi penuh makna apalagi pas endingnya dijamin deh gak nyesel download short movie ini.. Aom juga cute banget :)




Selasa, 19 Mei 2015

Sara Bareilles - Brave


You can be amazing
Kau bisa jadi orang yang mengagumkan

You can turn a phrase into a weapon or a drug
Kau bisa mengubah frasa menjadi senjata atau obat

You can be the outcast
Kau bisa jadi orang yang terbuang

Or be the backlash of somebody's lack of love
Atau jadi pantulan kurangnya cinta seseorang

Or you can start speaking up
Atau kau bisa mulai bicara

Nothing's gonna hurt you the way that words do
Takkan ada yang melukaimu seperti kata-kata

And they settle 'neath your skin
Dan kata-kata bernaung di bawah kulitmu

Kept on the inside and no sunlight
Terpenjara di sana dan tak ada sinar mentari

Sometimes a shadow wins
Kadang bayangan menang

But I wonder what would happen if you
Tapi aku penasaran apa yang kan terjadi jika kau

II
Say what you wanna say
Ungkapkan apa yang ingin kau ungkapkan

And let the words fall out
Dan biarkan kata-kata mengucur

Honestly I wanna see you be brave
Jujur, kuingin melihatmu berani


III
With what you want to say
Dengan apa yang ingin kau katakan

And let the words fall out
Dan biarkan kata-kata mengucur

Honestly I wanna see you be brave
Jujur, kuingin melihatmu berani

IV (2x)
I just wanna see you
Aku hanya ingin melihatmu

I just wanna see you
AKu hanya ingin melihatmu

I just wanna see you
Aku hanya ingin melihatmu

I wanna see you be brave
Aku anya ingin melihatmu berani


Everybody's been there
Semua orang pernah berada di tempatmu sekarang

Everybody's been stared down
Semua orang pernah diremehkan

By the enemy
Oleh musuh

Fallen for the fear and done some disappearing
Jatuh karena takut dan bersembunyi

Bow down to the mighty
Membungkuklah pada yang kuasa

Don't run, stop holding your tongue
Jangan lari, berhentilah diam saja

Maybe there's a way out of the cage where you live
Mungkin ada jalan keluar dari sangkar tempat tinggalmu

Maybe one of these days you can let the light in
Mungkin di salah satu hari-hari ini kau bisa biarkan cahaya masuk

Show me how big your brave is
Tunjukkan padaku seberapa besar nyalimu


Back to II, III

Innocence, your history of silence
Kepolosan, riwayat diammu

Won't do you any good
Takkan memberimu manfaat

Did you think it would?
Apakah kau pikir diammu itu akan memberimu manfaat?

Let your words be anything but empty
Biarkan kata-kata berarti

Why don't you tell them the truth?
Mengapa tak kau katakan kebenaran pada mereka?


Back to II, III
Back to IV (4x)

Brave - Sara Bareilles | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Jirayu Laongmanee - Winatee Diao Tao Nun (Ost. Just A Second)



Gwah ja kob gun ruk gun dtung gee pee
Before we dated and loved each other for so many years
Bauk lah tung tee winatee diao tao nun
Saying good-bye would only take a second
Bai mai mai tun lon long peun
The leaves couldn’t take it and fell to the ground
Rao gor dtaung glai gun mun nah sia dai
We must be far apart, it’s regrettable
Yahk hai tur roo…sia jai
I want you to know…I’m sad


Gwah ja kob gun mah dtaung chaiw elah tao rai
Until we dated, how much time passed?
Gwah ja ruk gun mun nahn kae nai
Until we loved each other this much
Gwah ja kao jai gun lae pook lae pun mahk mai
Until we understood each other and formed a relationship
Glup dtaung teung welah jahk gun saen glai
And now it’s time to separate, far away from each other


(*) Maung doo bai mai tee ruang long mah soo peun
Watching the leaves that drift to the ground
Mai chah mai nahn yung mee bai mai keun mah
Sooner or later, there’ll still be new leaves that come up
Jep puat kahng nai hua jai tee dtaung oey kum rum lah
The pain inside my heart that we must say good-bye
Pror roo wah kong mai mee wun glup mah
Because I know we’ll probably never come back


(**) Gwah ja kob gun ruk gun dtung gee pee
Before we dated and loved each other for so many years
Bauk lah tung tee winatee diao tao nun
Saying good-bye would only take a second
Bai mai mai tun lon long peun
The leaves couldn’t take it and fell to the ground
Rao gor dtaung glai gun mun nah sia dai
We must be far apart, it’s regrettable
Yahk hai tur roo…chun sia jai
I want you to know…I’m sad


Yahk yoot yung wun welah hai chah hai por tum jai
I want to stop the time so I can have enough to come to terms with this
Jup meu chun wai nahn nahn dai mai
Could you hold my hand for a while?


(*,**)
Gwah ja kob gun ruk gun dtung gee pee
Before we dated and loved each other for so many years
Bauk lah tung tee winatee diao tao nun
Saying good-bye would only take a second
Bai mai mai tun lon long peun
The leaves couldn’t take it and fell to the ground
Rao gor dtaung glai gun mun nah sia dai tee dtaung jahk gun
We must be far apart, it’s regrettable that we must separate
Num dtah tee mee peua hai tur roo…chun sia jai chun yung ruk turThe tears I have are for you to know…that I’m sad, I still love you

Lihat short movie ini jadi inget sama Film SUCKSEED yang main juga Kao & Nattasha Nauljam :)